僕の見ている風景

嵐( ARASHI ) 僕の見ている風景歌詞
1.movin' on

作詞:みうらともかず/小川貴史
Rap詞:櫻井翔
作曲:Dr Hardcastle/Dice Taylor/youwhich

'Cause I'm movin' on movin' on baby...
movin' on movin' on baby...
just now, movin' on

散りばめて來た無數の輝き(瞳) 永遠に瞬くように
次へ次へと 強く連なって 確かになった一步
この波は途切れない
そう 何處までも
舞い上がるなら高く 信じたならその先
まだ間に合うから
Just Now We Go!! 心を抱いて
驅け上がる この時代を
Just Now We Go!! 聲をあげて
卷き迂むんだ この世界を

解き放たれた無數の輝き(誇り) 真っすぐに描いて
何もかも見てみたい
ひとつになれる
感じたままの明日へ どんな色に染めよう
今 高鳴る胸
Just Now We Go!! 心を抱いて
踏みしめる この大地を
Just Now We Go!! 空を仰ぎ
抱きしめる この季節を
今そっと風が舞う 僕のなか生まれたBeat
聲が枯れるほど 叫ぼう My Life
眩しくて 抱きしめて 嚙みしめて ここにいるから
驅け拔けて 近付いて 追い越して まだ行けるから

憶えてるか 瞳(め)を細めていま
叫びにも似た聲を揃えた詩(うた)
凍えていた ただ求めていた
Now, it's you and me
Yes! This is us(yeah)
七つの海 いまは語らず
重なる 五色の虹 空耀く
置き忘れた時間(とき)に抗(あらが)う
儚く 瞬く 必ず また舞うLife
Go!! Go!! Go!!
Just Now We Go!! 心を抱いて
驅け上がる この時代を
Just Now We Go!! 聲をあげて
卷き迂むんだ この世界を
今そっと風が舞う 世界を變えてゆくBeat
聲が枯れるほど 叫ぼう My Life


'Cause I'm movin' on movin' on baby…
movin' on movin' on baby…
just now, movin' on

至今鎮滿無數的光輝(眼瞳)有如會永遠閃爍般
不斷往前 堅定相連 邁出確實的一步
這波浪不停歇

是的 無論何處
若心情振奮就讓它更高昂 若能相信那麼未來 都還來得及

Just Now We Go!!懷抱著心 在這時代 向上奔馳
Just Now We Go!!高聲吶喊 要將這世界 席捲而入

解放了無數的光輝(驕傲)畫出一道道筆直的光芒
想親眼看看所有一切

合而為一
迎向直接感受到的明日 要將之染上什麼色彩 現在 內心激動不已

Just Now We Go!!懷抱著心 就此踏上 這塊大地
Just Now We Go!!仰望著天 緊緊擁抱 這個季節
如今微風輕彿而過 發自我內心的Beat
吶喊 直到聲嘶力竭 My Life

如此炫目 緊緊擁抱 細細咀嚼 因為在這裡
奔馳超越 接近 超越 因為還能前進

還記得嗎?
瞇起了眼睛的現在
以近乎吶喊的聲音齊聲歌唱

凍結的過去
只是一味尋求

Now, it's you and me
Yes! This is us(yeah)

遼闊七海 目前尚且不語
只見重疊的 五色彩虹 在空中閃耀

與被擱置遺忘的時間對抗
難以捉摸 轉瞬即逝 但一定 會再度飛揚的Life

Go!! Go!! Go!!
Just Now We Go!!懷抱著心 在這時代 向上奔馳
Just Now We Go!!高聲吶喊 要將這世界 席捲而入
如今微風輕彿而過 發自我內心的Beat
吶喊 直到聲嘶力竭 My Life


2.マダ上ヲ

向上吧
作詞:小川貴史・HYDRANT
Rap詞:櫻井翔
作曲:Dapo Torimiro・Drew Ryan Scott

流れる街 光集めてこれから
夢 眩(くら)ましてから 騒げReady goまわれ
寄り添うたび その鼓動 ビート戻らない
音に合わせ セオリー捨ててFreakyなフレーズ

手の鳴る方に 闇の向こうにFly (マダ上ヲ上ヲッテ)
キケンで強引 最初(はな)からShake me down

カラダが目覚めれば Over the border 恐いものは無いさ
刻む時間 夢心地 ずっと探して
カラダが欲しがれば Over the border 同じ夢の在処(ありか)
包むように 見つめたい Drive me crazy

抱き寄せた 君の目に誘われて
ジリジリと その距離を詰めるEye shadow
うらはらに 目を閉じて 君を見て
ひらり Follow me 脱ぎ捨てた心のまま

暴れ始めた 無限の衝動さ (マダ上ヲ上ヲッテ)
なぞってないで このままKnock you down

カラダが目覚めれば Over the border 言葉はいらないさ
弾む瞬間(とき) 次のページ そっとめくって
カラダが憶えれば Over the border まだ見ぬ夢の中
胸騒ぎ 唇に 愛を奪って

揺らして腕 今 Wave and Wave 今 Wave and Wave 今 Wave and Wave
照らして上 今 Right and Left 今 Right and Left 今 Right and Left

“なぁ…
もう二人でどこか隠れよう”
ゆるやかにslow うなずくまつ毛(oh)
月の射す窓
わずかに顔
ほとんどが見えずにshadowなの (嗚呼…)

また天井が傾く
身体が心を欺く (たかぶる)
唇が足りず…してもしても
理性をリセット
It's too late

カラダが目覚めれば Over the border 恐いものは無いさ
刻む時間 夢心地 ずっと探して
カラダが欲しがれば Over the border 同じ夢の在処(ありか)
包むように 見つめたい Drive me crazy


車水馬龍的街道 聚集光芒從現在開始
夢 要令你炫目 喧嘩吧Ready go旋轉吧
每當相依偎 捨卻理論成就Freaky的樂音

找尋擊掌聲的方向 朝著黑暗飛去(向上吧向上)
危險而強硬 從最初開始Shake me down

身體一但覺醒 Over the border 無可畏懼
刻劃時間 如夢的心境 不斷找尋
身體一但渴望 Over the border 相同夢境的所在
有如包裏其中 想要定晴凝視 Drive me crazy

拉進擁抱 受到你的眼瞳吸引
一點一滴 縮短那距離的Eye shadow
相反地 閉上眼睛 望著你
飄飄然 Follow me 以赤裸的真心

開始鼓譟 無限的衝動(向上吧向上)
別按圖索驥 就這樣Knock you down

身體一旦覺醒 Over the border 不需要言語
爆發瞬間 下一頁 悄悄翻開
身體一旦記憶 Over the border 未知的夢境之中
內心騷動 對著唇 奪走愛

搖擺的雙臂 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave
照耀著上方 現在Right and Left 現在Right and Left 現在Right and Left

「我說…
兩個人一起找個地方躲起來吧」
緩慢地slow 睫毛表示應允(Oh)
照進月光的窗
隱約可見的臉龐
幾乎無法辨識的shadow(喔…)

天花板再次傾斜
身體欺騙了心(內心高昂)
嘴唇需索無度…無論幾次
重整理智
It's too late

身體一但覺醒 Over the border 無可畏懼
刻劃時間 如夢的心境 不斷找尋
身體一但渴望 Over the border 相同夢境的所在
有如包裏其中 想要定晴凝視 Drive me crazy


3.リフレイン

作詞:R.P.P.
作曲:R.P.P.

巡り巡る この街で 巡り会えた この奇跡
今も君は この胸の奥にいるよ

降り出した雨に 消えないように
二人強く手を 握り締めてたのに
抱き締めるたびに 切ない心は
雨に打たれたままで

あの日の僕たちは 素直になれなくて 君の横顔ずっと
見つめたまま季節は 過ぎたね
(目を閉じれば 切なく愛しいよ)
いつかの「愛してる」 言葉に出来なくて
柔らかな記憶は(輝くよ)
こらえた涙 零れ落ちて 風に包まれていた

何もかもが きらめいて まるで時間が 止まるよう
いつも二人 終わらない夢を見たね

重なる影が 離れないように
何も言わずただ 寄り添っていたのに
胸を締め付ける 儚い思いは
言葉に出来ぬままで

心にいつまでも 消えない痛みさえ 君を思い出せば
優しさに包まれる 今でも
(目を閉じれば 切なく愛しいよ)
心はいつまでも どれだけ離れても
柔らかな記憶は (輝くよ)
この空の下 出会えたこと 確かに刻まれてる

一人でも 二人でも あの約束は きっと
変わらないから 今も 大切なもの (光るよ)
少しずつ 少しずつ 過ごした日々も
鮮やかに 変わってゆく
そして まだ見ぬ明日を信じてるから

あの日の僕たちは 素直になれなくて 君の横顔ずっと
見つめたまま季節は 過ぎたね
(目を閉じれば 切なく愛しいよ)
いつかの「愛してる」 言葉に出来なくて
柔らかな記憶は (輝くよ)
こらえた涙 零れ落ちて 風に包まれていた

あの日の僕たちは... あの日の僕たちは...
素直になれなくて... 素直になれなくて...

あの日の僕たちは...


百轉千迴 在這城市中 與妳相遇的 這份奇蹟
如今妳依然 在我心深處

為了不讓下起的雨 沖走一切
兩人緊緊地 握緊雙手
然而每當緊緊擁抱時 哀傷的心
仍遭受雨水摧殘

當時的我們 無法坦率相對 只能不斷凝視妳的側臉
讓季節就此 虛度而過
(閉上雙眼 令人折心愛憐的妳)
曾幾何時的「我愛你」無法化作言語
柔軟的記憶(閃閃發光)
忍住的淚水 潸然落下 隨風而逝

所有的一切 如此閃亮 猶如時間 暫時停止
兩人總是 做著永不結束的夢

為了不讓 重疊的身影分離
什麼都不說只是 相偎相依
揪緊心頭的 虛幻思緒
怎麼也無法說出口

就連內心中 無法消失的痛楚 只要想起妳
便能感到一陣溫柔圍繞 至今依然
(閉上雙眼 令人折心愛憐的妳)
內心中無論何時 無論分隔多遙遠
那柔軟的記憶(閃閃發光)
在這天空下 我們邂逅的記憶 卻實刻劃在心中

一人也好 兩人也罷 那份約定 絕對
不會改變 至今 仍然重要(綻放光芒)
一點一滴 一點一滴 走過的日子
也將漸漸地 鮮明亮麗
並且 相信那尚未來臨的明天

當時的我們 無法坦率相對 只能不斷凝視妳的側臉
讓季節就此 虛度而過
(閉上雙眼 令人折心愛憐的妳)
曾幾何時的「我愛你」無法化作言語
柔軟的記憶(閃閃發光)
忍住的淚水 潸然落下 隨風而逝

當時的我們… 當時的我們…
無法坦率相對… 無法坦率相對…


4.Troublemaker

作詞:H.Suzuki
作曲:Masashi Ohtsuki

色とりどりのマスクかぶって
偽りのキャラを演じきって
僕はひと口果實齧って
惡くないってかいいんじゃない?!
TV/RADIOのノイズ破って
君の笑顏やけにまぷしくて
惱みの種はどこかへ飛んだ
あっけらかんでいいんじゃない?!

Are you ready? 完璧なんてない
sweet sweet 最大級のSoul
Do it! Do it! 單純なくらい
はじけろ Moving now! Moving now!
Are you ready 災難だってもう
sweet sweet そう Let's Go のSign
Do it! Do it! 圖々しいくらい
前向け Moving now! Moving now!

忘れかけてた夢を巡って
無くしかけてた愛を探して
君の淚はもういらないさ
もう遲いなんて事はない
うぞうむぞうの噂巡って
風がにわかに街をさました
ここは笑顏で觸れず交わして
あっけらかんでいいんじゃない

Are you ready? 考え中はない
sweet sweet 千載一遇のChance
Do it! Do it! 手に入れたなら
驅け拔けShake it out!Shake it out!
Are you ready? 成功法はない
sweet sweet この瞬間のJuice
Do it! Do it! 飲み乾したんなら
貫けShake it out!Shake it out!
輝きを秘めたハ一トビ一ト
刻んで行くのさ
誰にもゆずれない
胸の奧には光があるよ

散々な日も 散々な日も
最高級のスマイル 最高級のスマイル
圖々しいくらい
はじけろ Moving now!Moving now!
Are you ready? 完璧なんてない
sweet sweet 最大級のSoul
Do it! Do it! 單純なくらい
はじけろ Moving now! Moving now!
Are you ready 災難だってもう
sweet sweet そう Let's Go のSign
Do it! Do it! 圖々しいくらい
前向け Moving now! Moving now!
輝きを秘めたハ一トビ一ト...


5.T.A.B.O.O

作詞:100db
Rap詞:櫻井翔
作曲:100db
歌:櫻井翔(嵐)

Can you feel like this? wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Can you feel like this? wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Get down!

Close to me
間近に感じるフレグランス
君と科すRuleless

Please don't turn me off
今鎖解き施す罠
君と犯すPerfect Crime

It's too late, go back
唇で溶かす媚藥Heavenly
Maybe 果てまで

Call my nameless name now
この罪をShareでTell me
What you wanna do, wanna do now
But そこでTaboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
この数秒Carry out
What you wanna do, wanna do now
SoそれがTaboo(What you say girl)

ah... come on sweetie

気になんならもうこっち来いよ
いまを忘れる刹那の恋と想いを
ya like my 踴り子
Uh uh ha ha sh sh ha...

また夜が襲う(yeah)
貴女の香り指に残る(uh)
無邪気な顏でまた汚す(it's)
T.A.B.O.O

二回のwink
額とリンク
左を見る
〝しないの?キス”
光閉じる
未開の地図
蜂の巣の奥の蜜

“Baby come”
Close to me
デキレ一スなGameで墮ちる
君が犯すPerfect Crime

It's too late, go back
辿着く先はもうHeavenly
Let it be 果てまで

Call my nameless name now
そのScenarioでいいTell me
What you wanna do, wanna do now
ButそこでTaboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
この数秒Carry out
What you wanna do, wanna do now
SoそれもTaboo(What you say girl)


Let's go... Get down...

Call my nameless name now
この罪をShareでTell me
What you wanna do, wanna do now
But そこでTaboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
この数秒Carry out
What you wanna do, wanna do now
SoそれがTaboo(What you say girl)


Vocal:Sho Sakurai

Can you feel like this? wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Can you feel like this? wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Get down!

Close to me
貼近距離感受香氣
與妳一起受罰Ruleless

Please don't turn me off
現在解開鎖設下的陷阱
與妳一起犯下Perfect Crime

It's too late, go back
以唇溶解的媚藥Heavenly
Maybe 直到盡頭

Call my nameless name now
這罪過以Share方式Tell me
What you wanna do, wanna do now
But 就此出現 Taboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
在這數秒中Carry out
What you wanna do, wanna do now
So 那就是Taboo(What you say girl)

ah... come on sweetie

如果在意就到這邊來
忘卻現在的剎那之戀與思念
ya like my 舞孃
Uh uh ha ha sh sh ha...

夜晚再次來襲(yeah)
妳的香氣殘留指間(uh)
用天真的表情再次污穢(it's) T.A.B.O.O

兩次的wink
與額頭link
望向左邊
「不要Kiss嗎?」
掩蔽光芒
未打開的地圖
蜂巢深處的花蜜

「Baby come」

Close to me
因早之勝負的Game墮落
妳所犯下的Perfect Crime

It's too late, go back
抵達的終點已是Heavenly
Let it be 直到盡頭

Call my nameless name now
那Scenario即可Tell me
What you wanna do, wanna do now
But就此出現Taboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
在這數秒中Carry out
What you wanna do, wanna do now
So那也是Taboo(What you say girl)

Let's go... Get down...

Call my nameless name now
這罪過以Share方式Tell me
What you wanna do, wanna do now
But 就此出現Taboo(What you say girl)

Get it get it get it get it get now
在這數秒中Carry out
What you wanna do, wanna do now
So 這就是Taboo(What you say girl)




6.サーカス

馬戲團
作詞:Soluna
作曲:iiiSAK・HYDRANT

どうしても 君に見せたいんだワンダーランド
めぐる 光と影に 揺れているミステリー
誰も知らない 扉の奥

Oh Baby サーカスの幕が開けば

ショータイムが始まる 二人夢の中
めくりめく時間を 君に見せるよ
どうすれば君の目に 僕が映るだろう?
ばら色の世界 君とゆく ランデブー

どうしても 君の心届かない
空に ブランコ揺れて すれ違うばかり
僕のほうに 手を伸ばして

Oh Baby 退屈な夜を壊して

フラッシュライトが照らして 二人夢の中
秘密の迷路に 引き込まれるよ
それぞれの悲しみ 今宵忘れよう
星空に届く 光 灯したい

二人の行方は誰にも 分からない君だけを
抱きしめよう

ショータイムが始まる 二人夢の中
めくりめく時間を 君に見せるよ
どうすれば君の目に 僕が映るだろう?
ばら色の世界 君とゆく ランデブー

夜が 創り出す世界
終わらない夢を 君に見せるよ
それぞれの悲しみ 今宵忘れよう
星空に届く 光 灯したい

君とゆく ランデブー


無論如何 想讓妳看看烏托邦
迴旋在 光與影中 搖曳的神秘
無人知曉 門後深處

Oh Baby只要揭開馬戲團的序幕

表演時間即將開始 兩人在夢境中
要讓妳體驗 繽紛炫目的時光
該怎麼做才能讓妳眼中 映照我的身影?
薔薇色的世界 與妳共赴 幽會

無論如何 都無法觸及妳的心
鞦韆朝著天空 擺動 我們總是擦身而過
請朝我 伸出手

Oh Baby破壞無聊的夜晚

閃光燈照耀 兩人在夢境之中
被困進 秘密的迷宮
各自的悲傷 今夜就遺忘吧
想要點亮 照耀星空的 光芒

兩人的行蹤無人知曉 只想要
緊緊擁抱妳

表演時間即將開始 兩人在夢境之中
要讓妳體驗 繽紛炫目的時光
該怎麼做才能讓妳眼中 映照我的身影?
薔薇色的世界 與妳共赴 幽會

夜晚 創造出的世界
永不結束的夢 要讓妳看見
各自的悲傷 今夜就遺忘吧
想要點亮 照耀星空的 光芒

與妳共赴 幽會


7.ギフト

禮物
作詞:作田雅弥
作曲:作田雅弥

どれだけ時間が過ぎただろう 優しく僕の手を握るあなた
そんな景色が 何故か今になって 胸の深いとこ熱くする

いつから大事な言葉ほど 素直に言えなくなったんだろう
ふと見つめた その背中は少しだけ 小さく思えた

自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました

この歌が響くようにと 届くようにと 飾らないそのままの思いを
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう

あなたは痛みや悲しみを 決して人に見せたりしないのに
僕の弱さを 自分の痛みかのように 小さく笑った

旅立つ僕に何度も何度も 生きる勇気をくれました

遠い街から眺めてるよ どんなときでも 確かなひとすじの思いを
夢に続くこの道 立ち止まったときは あなたの声が聞こえてくるよ

この歌が響くようにと 届くようにと...

それはまるで どこか懐かしい 匂いがするような一輪の花
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう


究竟經過了多少時光 你溫柔握住我的手
那幅景象 是到如今不知何似 令我心深處發熱

從何時起越是重要的話語 越無法坦然說出口
不經意地凝望 那背影似乎變得 比以前瘦小

每當察覺自己的軟弱時 也體會到你的溫暖

希望這首歌能響起 能傳遞 帶著這份毫不掩飾的心意
當有一天 我必須守護誰的時刻來臨 一定會想起你的手

你的痛楚與傷悲 絕對不會讓人看見
對於我的軟弱 卻如同痛的是自己一般 微微笑了

給予踏上旅途的我 無數次生存的勇氣

我會從遙遠的城市眺望 無論何時 帶著確實純粹的心意
通往夢想的這條路 當我停頓時 總能聽見你的聲音

希望這首歌能響起 能傳遞…

那就像是 帶著一抹 令人懷念的香氣的一朵花
當有一天 我必須守護誰的時刻來臨 一定會想起你的手


8.Everything

作詞:100+
作曲:Shingo Asari

通り雨が近づく 街の匈いは切なくて
アスファルトに殘した
影はいつもと違って見えた
變わり續ける空は 搖れる心映す樣に
足早に世界は迴り續けてる

赤から青に變わるシグナル
戾ることの出來ない旅の途中で
明日を信じて進みたい
この夕立の中で一人
振り返り立ち止まることもあるけど
何も恐れはしない

雨上がりの窗から 見える夕暮れの向日葵
夕燒けに染められて
朝日を待ち續けているんだ
何が大切なのか 時に見失いそうだけど
ゆずれない思いを抱え步いてゆく

あざやかな青に染められた
未來は果てしない夢を描いた
渴いた心 潤して
限られたこの時の中で
強く胸に思いを刻み迂んだ
陽はまた昇ってゆく

この長い阪を越える時
その先に何が見えたとしても
後悔はしたくない 光燈し續け
明日を照らして
赤から青に變わるシグナル
戾ることの出來ない旅の途中で
明日を信じて進みたい
走れ走れ! 夢に手を伸ばすのさ
叫べ叫べ! 聲の續く限り
心の感じるままに


一陣驟雨接近 讓城市的味道變得感傷
殘留在柏油路上的影子 看來也與平常不同

不停變換的天空 彷彿反應著搖擺不定的心情
世界迅速而持續地轉動著

由紅轉綠的信號燈 在無法回頭的旅程中
想要相信明天邁步前進
在這午後陣雨中獨自一人 即使有時會停下腳步回頭觀望
卻已無畏無懼

雨後的窗外 看得見傍晚的向日葵
被夕陽染紅 持續等待著黎明

什麼才是重要的 有時雖也會迷失其中
仍要懷抱堅定的信念前進

為染成鮮明藍色的未來 描繪無窮盡的夢想
乾涸的心 受到滋潤
在有限的光陰中 將這份信念深深刻畫在心中
太陽即將再度升起

當越過這段長長的坡道時 不論前方看見的是什麼
都不想後悔 只要持續點亮燈火 照亮明天

由紅轉綠的信號燈 在無法回頭的旅程中
想要相信明天邁步前進
奔跑吧奔跑吧!朝著夢想伸出雙手 吶喊吧吶喊吧!只要還發得出聲音
就這樣順從心的感受


9.Come back to me

作詞:Shigeo
作曲:Shigeo
歌:松本潤(嵐)

1 2 3 I'll set you free
いつでもここへcome back to me
I wanna be useful 感じるままbeautiful

オ一ライさ Oh! Right Now?
タウンごとまとめてシェイクするサウンズ
Yes I like, what you like
エレクトリックビ一ツのヒ一ト加速し
Oh my soul 大滑走
Like a 得意な事からカタそう
I guess so活かそう
I said so 聞かそう このシ一ケンスsong
惱みも不安も全部 go away
その喜びだけをペ一ストeveryday
Just a 微笑みだけを放ち續けてくれ
音と光で變えるrainy days
1 2 3 I'll set you free
いつでもここへcome back to me
I wanna be useful 感じるままbeautiful
用意はいい? その先に
僕らを待つ試練と日々に
壞れそうになっても きっと光は射すから

Tell me how you feel
All I wanna do 明日へと續くhorizon
どこまでも行けるから
come on, don't give up!
今を逃さなければ きっとmake it better
Tell me how you feel
All I wanna do 明日へと續くhorizon
どこまでも行けるから
come on, don't give up!
今を逃さなければ もっとmake it better

Put your hands up party people
I love this city
宇宙 連鎖 騷ぎkeep on
愛の指數 kick it
Say yeah!(yeah!) Say oh yeah!(oh yeah!)
ゆらしてくれ get down しっかり
Come on everybody get fun this party
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!

1 2 3 I'll set you free
いつでもここへcome back
Hey yeah! don't be late
What you gonna do, give me more歡喜で
感じるままbeautiful
Hey yeah! don't be late
What you gonna do, give me more歡喜で
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before
I said that 反比例
What you gonna do, make it more funky way
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before

Tell me how you feel
All I wanna do 明日へと續くhorizon
どこまでも行けるから
come on, don't give up!
今を逃さなければ きっとmake it better
Tell me how you feel
All I wanna do 明日へと續くhorizon
どこまでも行けるから
come on, don't give up!
今を逃さなければ もっとmake it better
Tell me how you feel All I wanna do ...


Vocal:Jun Matsumoto

123 I'll set you free 隨時到這裡來come back to me
I wanna be useful 跟著感覺beautiful

沒問題的 Oh! Right Now?
將整個城市打包起來搖晃而發出的聲音
Yes I like, what you like
加速電子節奏的打擊
Oh my soul大幅滑行
Like a從擅長的項目開始解決 I guess so活用它
I said so 讓你聽聽 這一連串的song

煩惱與不安全部go away 只將這喜悅貼在everyday
Just a只持續釋放微笑 以聲音與光改變rainy days

123 I'll set you free 隨時到這裡來come back to me
I wanna be useful 跟著感覺beautiful
準備好了嗎?接下來 等待著我們的試煉與美一天
即使快撐不下去 也一定會有光芒照射進來

Tell me how you feel
All I wanna do 延續到明天的horizon
能到任何地方 come on, don't give up!
只要不讓現在溜走 一定就能make it better
Tell me how you feel
All I wanna do 延續到明天的horizon
能到任何地方 come on, don't give up!
只要不讓現在溜走 一定就能make it better

Put your hands up party people
I love this city
宇宙 連鎖 喧鬧keep on
愛的指數 kick it
Say yeah!(yeah!) Say oh yeah!(oh yeah!)
盡情搖擺 get down 確實地
Come on everybody get fun this party

Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!

123 I'll set you free 隨時到這裡來come back
Hey yeah! don't be late
What you gonna do, give me more以歡喜
跟著感覺beautiful

Hey yeah! don't be late
What you gonna do, give me more以歡喜
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before

I said that 反比例
What you gonna do, make it more funky way
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before

Tell me how you feel
All I wanna do 延續到明天的horizon
能到任何地方come on, don't give up!
只要不讓現在溜走 一定就能make it better
Tell me how you feel
All I wanna do 延續到明天的horizon
能到任何地方 come on, don't give up!
只要不讓現在溜走 一定就能make it better


10.マイガ一ル(My Girl)

作詞:Wonderland
作曲:多田慎也

どんな言葉を使えば
もっと心通じ合えたかな
強がりの笑顏に隱した その淚
どんな日々を過ごしたって
きっと今を信じ續けていれば
ひとつだけ 僕たちの道がはじまるよ
優しさに觸れるときが
幸せへ導いてく
微笑む聲 重ねたなら
僕らはほんのちょっとずつ
步いていける氣がした

ありがとうの思いを伝えたいよ
そっと君のもとへ
遠く離れてしまっても
思い出に滿ちた未來へ
目を閉じれば 君と過ごした
あの季節が思い浮かぶ
二人の記憶つないでく
今日もそっと小さなぬくもり集めて

僕が包んだ指先
そっとこぼれ落ちてしまったのは
足早にかけ出した君の溫かさ
大切なことは全部
君ひとりで抱えていた
言いたいこと何も言わず
離してまった手のひら
思い出すよ今でも

ありがとうともう一度伝えたいよ
そっと君のそばで
昨日に戾れないけど
祈るように明日を迎える
手を伸ばせば
君が殘したあの季節の扉開く
會いたくてしかたないから
今日もきっと君のこと思い出すだろう

一秒ごとであった日が
遠ざかってけれど
變わらずに君は生きている
胸の中で

ありがとうの思いを伝えたいよ
そっと君のもとへ
遠く離れてしまっても
思い出に滿ちた未來へ
目を閉じれば 君と過ごした
あの季節が思い浮かぶ
二人の記憶つないでく
今日もそっと小さなぬくもり集めて
そっと小さなぬくもり集めて


要用什麼樣的言語 才能再當時更了解彼此
隱藏在逞強笑容背後的 眼淚

不管過著什麼樣的日子 只要持續相信當下
一定能開闢一條屬於我們的道路

感受到溫柔的那個瞬間 帶領我們前往幸福
如能一同微笑 我想我們便能夠 一步一步攜手前行

好想把感謝的心情 悄悄地傳遞到妳身邊
即使相隔遙遠 也能創造充滿回憶的未來
只要閉上眼睛 腦海中就會浮現與妳共渡的那個季節
連繫兩人回憶的今日 也要靜靜收集絲絲暖意

從我握住的指尖 輕輕墜落而下的是
快步消散的妳的體溫

所有重要的一切 妳一直獨自肩負
想說的事說不出口 至今仍能憶起 當時放開的手心

好想再次把感謝 悄悄地在妳身邊傳遞
雖然無法回到昨日 也要祈求著迎向明天
伸出手 就能通往妳遺留下來的那個季節
無法壓抑想見妳的今日 一定也會想起妳吧

每分每秒相遇的日子都越顯遙遠
但不變的是 妳一直活在我心中

好想把感謝的心情 悄悄地傳遞到妳身邊
即使相隔遙遠 也能創造充滿回憶的未來
只要閉上眼睛 腦海中就會浮現與妳共渡的那個季節
連繫兩人回憶的今日 也要靜靜收集絲絲暖意

靜靜收集絲絲暖意…


11.Magical Song

作詞:youth case
作曲:Fredrik「Figge」Bostrom/Martin Ankelius
歌:相葉雅紀(嵐)

It's a magical song...

始まりはいつも Discotique Discotique
氣まぐれな夜は Easy come, Easy go
週末まで 驅け拔けBaby
それぞれの音で 夢を見ようぜ
あがるビ一ト まわし續けて
飾るピ一ポ一 刺激求めて
戾れないよ このトキメキで
どこまでも行け Sing! Sing! Sing!
It's a magical song いついつまでも
屆く 響く しびれるほどに
夜を越えると 見えてくるだろう
彈む リズム ひとつになれる

氣が付けば君と Discotique Discotique
終わらない夜に Let me fly & Let me go
もう待てないね このままBaby
ひとりも殘らず 夢の中へと
胸のビ一ト 走り續けて
誘惑ノ一ノ一 火花散らして
ただ君と 夜を突き拔け
真夜中過ぎの Sensation
It's a magical song 見つめられると
心 踴る このままYou & Me
朝が來るころ 消えてしまうの?
願え Never End ひとつになれる

It's a magical song いついつまでも
屆く 響く しびれるほどに
夜を越えると 見えてくるだろう
彈む リズム ひとつになれる
It's a magical song 見つめられると
心 踴る このままYou & Me
朝が來るころ 消えてしまうの?
願え Never End ひとつになれる


Vocal:Masaki Aiba

It's a magical song...

開始總是 Discotique Discotique
興之所至的夜晚 Easy come, Easy go
週末來臨前 努力渡過Baby
以各自的聲音 一起作夢吧

高揚的節拍 持續環繞
光鮮亮麗的人們 尋求刺激
無法回頭 以這內心的悸動
去任何地方吧 Sing! Sing! Sing!

It's a magical song 無論到何時
傳達 迴響 如此震撼心靈
只要穿越夜晚 相信就能看見
躍動的 節奏 合而為一

不知不覺和你一同 Discotique Discotique
在永不結束的夜裡 Let me fly & Let me go
已無法再等待 就這樣Baby
不留任何一人 一起進入夢中

胸中的節拍 持續奔馳
誘惑No No 煙火絢爛四散
只想與你 一起穿過黑夜
深夜過後的 Sensation

It's a magical song 在凝視之下
心 舞動 就這樣You & Me
在早晨來臨時 會就此消失嗎?
許願吧 Never End 合而為一

It's a magical song 無論到何時
傳達 迴響 如此震撼心靈
只要穿越夜晚 相信就能看見
躍動的 節奏 合而為一

It's a magical song 在凝視之下
心 舞動 就這樣You & Me
在早晨來臨時 會就此消失嗎?
許願吧 Never End 合而為一


12.let me down

作詞:田中直
Rap詞:櫻井翔
作曲:田中直

I'm gonna say let me down...

いつでも君のコトバ 裡腹で
チ一プな物言いで責めても
どうせ心變わりの途中で
据り所探してるエブリデイ
甘過ぎ… 密の味で翻弄の日々
いつまでも續く線路と
僕の理想も 夢のまた夢に
なりそうなワンダ一
ベイビ一いつも コワレそうな Lady
Tell you all night long
罪なレベル Trippin on me lady
Love you all day
What you see? Is this a dream?

とどのつまりはいつだって
君と君だけの世界で
Let me down そこでね Let me downって來て
それだけでいい
曖昧なのふしだらベイベ一
僕と僕だけの樂園 嗚呼...
Don't let me down girl!
いつまでも君と見ていたい
君と君だけの世界で
Let me down そこでね Let me downって來て
それだけでいい
どんな事情もそれはいつも
僕と僕だけのせいで 嗚呼...

自由氣儘我が儘為すが儘
いつまでもそれで困らせて
僕の理想が 夢のまた夢に なってもワンダ一
ベイビ一いつも コワレそうなLady
Tell you all night long
罪なレベル Trippin on me lady
Love you all day
What you see? Is this a dream?

今誰と何しているの?
妄想先走ってフェ一ドアウト?
Tell me君の名前と聲を
それだけでいい
交差點いつもすれ違う
君のヒトミに戀して 嗚呼...
夢と現實行き交う
その甘い聲を聞きたい
地に這う日々には意味なく
この瞬間(とき)だけなら
君が指揮官babe
このままオ一ルナイトロング ha ha
it's妄想なのまた
うわのそらのまま
Don't let me down girl

とどのつまりはいつだって
君と君だけの世界で
Let me down そこでね Let me downって來て
それだけでいい
曖昧なのふしだらベイベ一
僕と僕だけの樂園 嗚呼...
Don't let me down girl!
今誰と何しているの?
妄想先走ってフェ一ドアウト
Tell me君の名前と聲を
それだけでいい
交差點いつもすれ違う
君のヒトミに戀して 嗚呼...


I'm gonna say let me down...

妳的話語總是 言不由衷 即使以廉價的爭論譴責
反正一定還是三心二意 尋求根據的每一天
太天真…被隱密的滋味 捉弄的日子 延續不斷的鐵道
以及我的理想 皆徘徊在 夢想中的夢想

Baby總是 崩潰的邊緣的Lady Tell you all night long
罪惡等級 Trippin on me lady Love you all day
What you see? Is this a dream?

無論何時結局總是 妳與只有妳存在的世界
Let me down 然後 說著Let me down而來
只要這樣就好
曖昧不清猶豫不決的Baby 我與只有我存在的樂園
唉…

Don't let me down girl!

自由放縱任性妄為 總是因此那麼惱人
我的理想 即使是夢想中的夢想 依然徘徊徬徨

Baby總是 崩潰的邊緣的Lady Tell you all night long
罪惡等級 Trippin on me lady Love you all day
What you see? Is this a dream?

現在和誰在做什麼?控制不住妄想就這麼淡出?
Tell me妳的名字與聲音
只要這樣就好
總在叉路上擦身而過 戀上妳的眼眸
唉…

夢想現實交錯
好想聽那甜美的聲音
困苦的日子毫無意義
若只有這瞬間
妳就是指揮官babe

就此徹夜到天明 ha ha
it's妄想依然是妄想
始終心不在焉
Don't let me down girl

無論何時結局總是 妳與只有妳存在的世界
Let me down 然後 說著Let me down而來
只要這樣就好
曖昧不清猶豫不決的Baby 我與只有我存在的樂園
唉…

Don't let me down girl!

現在和誰在做什麼?控制不住妄想就這麼淡出?
Tell me妳的名字與聲音
只要這樣就好
總在叉路上擦身而過 戀上妳的眼眸
唉…




13.Monster

12時を少し過ぎる頃(Oh No!)殘酷なMonster
月明かり草木眠る頃(Oh No!)甦る
君の叫びで 僕は目覺める
今宵の闇へ 君をいざなう Monster

凍りつく夜が創り出す(We are)君の後ろ Who?
氣付いたときはもう閉じ迂める
(Monster)逃げ場は無い
(Just One)君の手を(Two)愛の手を
(Three, Four & Five)抱いて眠りたい
あなたがいたから生まれてきたんだ
夜が明けるまで近くにいよう
僕の記憶が全て消えても
生まれ變わったら また君を探す
見かけじゃなくて 心を抱いて
滿月の夜 君を見つけた Monster

ドアの無い部屋に迷い迂む
(No way)誰か見てる Who?
足音がじょじょに近くなる
(Runaway)でも動けない
(Just One)このスリル(Two)止められない
(Three, Four & Five)怖がらせたい
だけど本當は君が好きなんだ
朝が見えるまでとなりにいよう
一萬年の愛を叫ぼう
生まれ變わっても また君を探す
Monster…

12時を少し過ぎる頃…
月明かり草木眠る頃…
君の淚で 僕は目覺める
今宵の闇へ 君を連れ出す
僕の記憶が全て消えても
生まれ變わったら また君を探す
見かけじゃなくて 心を抱いて
滿月の夜 君を見つけた Monster

Monster… Monster…


14.Don't stop

作詞:伊那村さちこ
作曲:三留一純

ひとつ齒車が狂ったら
すべてが狂いだすのさ
無理に止めようとすればするほど
加速度ついてく
見えない力にもがくより
流れにまかせてみれば?
生まれてきたその日からずっと
導かれて今ここにいる
初めから分かってる結末なんてない
長い道のりだとしても
次へ次へさあ次へ(さあ次へ)
だから Chance くだらない
Chance 想像は Chance 粉々にして
イイことばかりじゃないのは百も承知だろう?
Start どこからでも
Start 何度でも見直せるから
新たな何かが待っている
今は進み續けるしかないんだ Don't stop!

あいまいに答えごまかして
その場をやり過ごしても
自問自答くり返すはず
痛む胸がソレを知ってる
誰かと比べて落ち迂んでも仕方ない
未來は止まらないから
次へ次へさあ次へ(さあ次へ)
だから Chance ころんだら
Chance 分岐點 Chance 顏を上げて
格好惡くても」タダでは起きないヤツ」だろう?
Start 出遲れても
Start 休んでも構わないから
新たな出會いが待っている
今は進み續けるしかないんだ Don't stop!

何も持たずに 待たずに
誰にも渡さない 隱さない
まだ見ぬ場所まで このままRide on!

Chance くだらない Chance 想像は
Chance 粉々にして
イイことばかりじゃないのは百も承知だろう?
Start どこからでも
Start 何度でも見直せるから
新たな何かが待っている
今は進み續けるしかないんだ Don't stop!
Don't stop!


15.靜かな夜に(在寂靜的夜晚裡)

作詞:R.P.P.
作曲:Dr Hardcastle/youth case
歌:大野智(嵐)

雨の調べ 漂う淚の奏(かなで)
霞む空が 覗いていた
時を止めて まどろむ森の深くに
記憶を隱したまま 光探す
幾つも色を重ねるたび 夢のように滲んでゆく
たなびく風に身を委ねたなら
屆かないこの聲も
伸ばした手のひらに觸れた光 通り過ぎてゆく
目覺め忘れた 花を濡らして
まるでそれはいつか見た景色 戾れない
ひとり描き續けた 靜かな夜に

瞳閉じて 流れる淚はどこへ
眠れぬ長い夜に 星を探す
指先なぞるかすれた色 形さえ薄れてゆく
震える胸に溶かした傷みが
流れてはとめどなく
追いかけて儚く消えた夢に 心は搖れて
別れを告げた 何も言わずに
誰かの呼ぶ聲が今もまだ 響いてる
ひとり立ち盡くしてた 遠く見つめて

月は君を映し出して 白く輝く
雨は降り止むこともなく 僕を包んだ
伸ばした手のひらに觸れた光 通り過ぎてゆく
目覺め忘れた 花を濡らして
まるでそれはいつか見た景色 戾れない
ひとり描き續けた 靜かな夜に
追いかけて儚く消えた夢に 心は搖れて
別れを告げた 何も言わずに
誰かの呼ぶ聲が今もまだ 響いてる
ひとり立ち盡くしてた 遠く見つめて


雨の調べ 漂う淚の奏(かなで)
雨的音調 瀰漫眼淚的樂章
霞む空が 覗いていた
向晚的天空 窺伺著
時を止めて まどろむ森の深くに
時光暫停 沉睡森林的深處
記憶を隱したまま 光探す
隱藏起記憶 探尋光芒

幾つも色を重ねるたび 夢のように滲んでゆく
每當重疊起幾種色彩 就會如夢般滲透開來
たなびく風に身を委ねたなら 屆かないこの聲も
若將身體交給不止息的風 也請帶走這無法傳遞的聲音

伸ばした手のひらに觸れた光 通り過ぎてゆく
伸出的掌心撫觸的光 穿透而過
目覺め忘れた 花を濡らして
忘記醒來 淋濕了花朵
まるでそれはいつか見た景色 戾れない
彷彿是曾幾何時見過的景色 無法回頭
ひとり描き續けた 靜かな夜に
獨自持續描繪 在寂靜的夜晚裡

瞳閉じて 流れる淚はどこへ 眠れぬ長い夜に 星を探す
閉上雙眼 流下的眼淚何去何從 無法入睡的長夜 探尋星星
指先なぞるかすれた色 形さえ薄れてゆく
指尖輕撫斑駁的顏色 連形狀都變得單薄
震える胸に溶かした傷みが 流れてはとめどなく
溶解於顫抖胸中的傷 一旦流逝便無法挽留

追いかけて儚く消えた夢に 心は搖れて
追尋著難以捉摸消失不見的夢 內心動搖不已
別れを告げた 何も言わずに
告知了別離 不多說什麼
誰かの呼ぶ聲が今もまだ 響いてる
某人的呼喚聲 依然迴響至今
ひとり立ち盡くしてた 遠く見つめて
孤單佇立 凝望遠處

月は君を映し出して 白く輝く
月光照出你的身影 閃著銀白光輝
雨は降り止むこともなく 僕を包んだ
不止息的降雨 將我包圍

伸ばした手のひらに觸れた光 通り過ぎてゆく
伸出的掌心撫觸的光 穿透而過
目覺め忘れた 花を濡らして
忘記醒來 淋濕了花朵
まるでそれはいつか見た景色 戾れない
那彷彿是曾幾何時見過的景色 無法回頭
ひとり描き續けた 靜かな夜に
獨自持續描繪 在寂靜的夜晚裡

追いかけて儚く消えた夢に 心は搖れて
追尋著難以捉摸消失不見的夢 內心動搖不已
別れを告げた 何も言わずに
告知了別離 不多說什麼
誰かの呼ぶ聲が今もまだ 響いてる
某人的呼喚聲 依然迴響至今
ひとり立ち盡くしてた 遠く見つめて
孤單佇立 凝望遠處


16.むかえに行くよ

往前迎接
作詞:マシコタツロウ
作曲:マシコタツロウ

寝転がって眺めた 悲しいことがあると
蒼い空 鳥が飛んでゆく
時間に追われるように あれから季節流れ
今日もまた時間にとける

僕が選んだ毎日なのに 迷ったりヘコんでみたり
写真の中の無邪気な僕は 果たしてなんて言うんだろう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

人混みのなか歩く 疲れる街のノイズ
なぜだろう 涙がこぼれた
無くしたくないものが いい加減にこぼれる
今日もまた街にとける

失うことに慣れてしまえば 追いかけることも忘れる
だけど本当は知っているんだ 未来は誰にもあるから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

いつかどこかで思い出すはず ここにいるすべての意味を
カッコつけても涙みせても それが本当の僕だから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

Uh Uh...


寢轉がって眺めた 悲しいことがあると
每當遇到悲傷的事 就隨性躺臥眺望
蒼い空 鳥が飛んでゆく
蒼藍天空 鳥兒飛過
時間に追われるように あれから季節流れ
就像被時間追著跑 在那之後季節流逝
今日もまた時間にとける
今天也隨著時間流失

僕が選んだ每日なのに 迷ったりヘコんでみたり
明明是自己選擇的生活 卻仍會感到迷惘或沮喪
寫真の中の無邪氣な僕は 果たしてなんて言うんだろう
照片中天真的我 究竟會對這個現況作何感想

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
忘れかけた 大事なもの 抱えて
懷抱著 差點遺忘的 重要事物
答えなど分からなくても
即使不知道答案
それでも續く道ならば 信じるままに步こう
只要前進的路不中斷 就相信自己走下去

人混みのなか步く 疲れる街のノイズ
走在擁擠人群中 疲倦的城市噪音
なぜだろう 淚がこぼれた
不知何以 眼淚奪眶而出
無くしたくないものが いい加減にこぼれる
不願失去的東西 適時滿溢而出
今日もまた街にとける
今天也融於這城市之中

失うことに慣れてしまえば 追いかけることも忘れる
一旦習慣失去 也會遺忘如何追尋
だけど本當は知っているんだ 未來は誰にもあるから
然而其實我知道 無論是誰都有未來

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
憧れてた 夢のことを 話すよ
讓我說說 曾經憧憬的 那些夢想
理屈など分からないから
即使不懂什麼道理
それでも續く道ならば 感じるままに進もう
只要前進的路不中斷 就跟著感 受前進

いつかどこかで思い出すはず ここにいるすべての意味を
總有一天會在某處想起 身在這裡的所有意義
カッコつけても淚みせても それが本當の僕だから
無論逞強耍帥或示弱流淚 那都是真正的我

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
忘れかけた 大事なもの 抱えて
懷抱著 差點遺忘的 重要事物
答えなど分からなくても
即使不知道答案
それでも續く道ならば 信じるままに步こう
只要前進的路不中斷 就相信自己走下去

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
憧れてた 夢のことを 話すよ
讓我說說 曾經憧憬的 那些夢想
理屈など分からないから
即使不懂什麼道理
それでも續く道ならば 感じるままに進もう
只要前進的路不中斷 就跟著感 受前進


17.1992*4##111

作詞:二宮和也
作曲:二宮和也
歌:二宮和也(嵐)

恥ずかしいから、
君には暗號で送る事に決めたんだ。そうしよう。
ヒントはそうだな。
」好きだよ」とかそんなかっこいい言葉じゃない。
でも不思議だな…。
好きな人にも、嫌いな人にも同じだけ伝わる
この言葉はそう、今なお殘る
唯一の魔法かもしれない…。
多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
當たり前に存在するものなんだ。
だから僕はそれを「暗號(とくべつ)」にしたんだ。
こっそり誰にもバレないように…。
そしたら自分だけの意味を考え出すだろうな。

見つからなくて、
必死になって探す君はあまりにも可愛くて。
ヒントはそうだな。
「ごめんね」とかとよく一緒にいるかもね。
ちっちゃい子だって、その親だって、
誰もが使っている魔法なんだから。
もしも僕にも子供が出來たら。
迷わず最初にこれを教えよう…。
多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
永遠なんて存在しないものだから。
今を全力で愛せるんだ。
だから明日の、明後日の、その先には…
言える氣がするんだ。恥ずかしがらず、素直に…。

もし…例えばの話。
そんなガラじゃないけど、
僕の人生最後の言葉は
笑って言う、「1992*4##111(コレ)」なんだ。

多分じゃなくて。絕對そうなんだ。
ひとりでここまでやってきた譯じゃないから。
今を思うんだ。色んな人達の
顏が、笑顏に、變わる時には。
その鄰りで先に、わかった君がいたんだ…。
これから、どうなっていくんだ??
そんなのわかんないけど、
全然不安じゃないんだよ。
君の笑顏が何よりの答えだから。
解讀出來たんだ。だったならば、
最後にもう一つ伝えたい事、それは…


恥ずかしいから、
因為很難為情
君には暗號で送る事に決めたんだ。そうしよう。
所以決定寄暗號給你。就這麼辦。
ヒントはそうだな。
讓我想想提示。
「好きだよ」とかそんなかっこいい言葉じゃない。
不是”我喜歡你”之類帥氣的話

でも不思議だな…。
不過很不可思議呢…。
好きな人にも、嫌いな人にも同じだけ伝わる
對喜歡的人、和討厭的人都能說出的
この言葉はそう、今なお殘る
這句話、或許是存留至今的
唯一の魔法かもしれない…。
唯一的魔法…。

多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
應該是這樣。一定是這樣。
當たり前に存在するものなんだ。
是理所當然存在的東西。
だから僕はそれを「暗號(とくべつ)」にしたんだ。
所以我才會用”暗號”來表達
こっそり誰にもバレないように…。
悄悄藏起來不讓人發現…。
そしたら自分だけの意味を考え出すだろうな。
如此一來就能想出屬於自己的意義

見つからなくて、
無法發現答案。
必死になって探す君はあまりにも可愛くて。
你拼命找尋的那模樣實在太可愛
ヒントはそうだな。
讓我想想提示。
「ごめんね」とかとよく一緒にいるかもね。
這句話或許常常和”抱歉”之類的一起出現

ちっちゃい子だって、その親だって、
無論是小孩子、還是他的父母
誰もが使っている魔法なんだから。
這是一句人人都會使用的魔法。
もしも僕にも子供が出來たら。
如果有一天我有了孩子。
迷わず最初にこれを教えよう…。
不須猶豫第一句就先教他這句話吧…。

多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
應該是這樣。一定是這樣。
永遠なんて存在しないものだから。
因為永遠根本不存在。
今を全力で愛せるんだ。
所以才能用盡全力愛著當下。
だから明日の、明後日の、その先には…
所以明天的、後天的、以及在那之後…
言える氣がするんだ。恥ずかしがらず、素直に…。
總覺得能夠說出口。不害臊、直率地…。

もし…例えばの話。
如果…我是說如果。
そんなガラじゃないけど、
雖然這樣一點都不像我、
僕の人生最後の言葉は
但人生最後的一句話
笑って言う、「1992*4##111(コレ)」なんだ。
我打算笑著競的、就是” 1992*4##111”

多分じゃなくて。絕對そうなんだ。
不是或許。而是絕對。
ひとりでここまでやってきた譯じゃないから。
因為一路走來並非只靠自己一個人的力量。
今を思うんだ。色んな人達の
想著現在。各種人們的
顏が、笑顏に、變わる時には。
表情、當那些表情、轉變為笑容時。
その鄰りで先に、わかった君がいたんだ…。
而那時身旁、早已明瞭的你就在那裡…。

これから、どうなっていくんだ??
今後、將會變成如何呢??
そんなのわかんないけど、
雖然無法知道、
全然不安じゃないんだよ。
但一點也不覺得不安。
君の笑顏が何よりの答えだから。
因為你的笑容就是勝過一切的答案
解讀出來たんだ。だったならば、
解讀出來了。如果是這樣的話、
最後にもう一つ伝えたい事、それは…
最後我想告訴你、那就是…


18.空高く

天空那麼高
作詞:Sean-D
Rap詞:櫻井翔
作曲:Yuichi Yagi

“そう 1・2・3・4・5 消えぬ涙 心に...”
そう 1・2・3・4・5 走る 今日も 降り注ぐ時間の中で
僕らの空は続いてる ほら高く
“そう 1・2・3・4・5 辛いときも...”

何も言わない優しさがただ素肌に染みた
どんな時も考える意味無いほど近く

僕らいつもとなり歩いた
この場所信じた道 ただ 行こう!

そう 1・2・3・4・5 走る 今日も 降り注ぐ時間の中で
忘れてた笑顔探して 時を越えて
そう 1・2・3・4・5 言葉止めて 希望の歌をまた歌おう
僕らの空は続いてる ほら高く
“そう 1・2・3・4
そう 1・2・3・4・5 一緒に分け合った痛みも...”

久しぶりに会ったら君が輝いてた
帰り道に自分のことが見えなくなった

だけど胸に勇気溢れた
痛みも愛しい未来 行こう We Go!

あの頃の忘れ物を落とした
この距離が少しほろ苦い
色あせた 言葉 音 …誓い
また君との未来見たい

儚く光る流星
いま動き出す終電
偶然がいつもまた運命
それは、ほどけては絡む糸の様に

“そう 1・2・3・4・5 1・2・3・4・5”
想いが乱反射
“そう 1・2・3・4・5 1・2・3・4・5”
巡る観覧車
“そう 1・2・3・4・5 1・2・3・4・5”
時間が乱反射

空越えてまで掴んだんだ
現在ならwonderland

そう 1・2・3・4・5 走る 今日も 降り注ぐ時間の中で
忘れてた笑顔探して 時を越えて
そう 1・2・3・4・5 言葉止めて 希望の歌をまた歌おう
僕らの空は続いてる ほら高く

“そう 1・2・3・4・5 1・2・3・4・5...”


19.kagero

作詞:Soluna
作曲:小林建樹

燒け付くような 空に誘われて
伸ばした手は 何を求めてる?
果てしなく 遠く 長く 續く 道の先に
青く光る 始まりの場所がある
鳴り止まない赤いサイレン
誰にもまだ聞こえない
止まることを知らない
導かれた地平線に 青い陽炎 搖れている
いつまでも この氣持ち 無くさない

微笑むような 月に照らされて
羽を休めた 鳥は夢の中
人知れず 深く 深く 潛る 闇の中で
生まれ變わる 始まりの時間が來る
辿り著いた答えはまだ 全てじゃないこの世界
光と影を抱いて
溢れ出した淚 僕の迷いさえも 溶かしてよ
太陽が この背中 押している
この旅の果てに 何を見るのだろう?

鳴り止まない赤いサイレン
誰にもまだ聞こえない
止まることを知らない
導かれた地平線に 青い陽炎 搖れている
いつまでも この氣持ち 無くさない




20.Summer Splash!

作詞:The仙台セピア
Rap詞:櫻井翔
作曲:The仙台セピア

派手に微笑み出す太陽が
伝える季節の解放感
shy boyたちがいま舞いそうさ
うん 今年もやっぱり最高じゃん(yeah!)
いつもの場所また集合したなら
走り出そう ほら向こうに 今から
微熱のような溫もりな肌
風に吹かれ動いた空 ほら…
(行こう!) 街から離れ
しぶきを浴び浮き足立つ濱邊へ
(It's so) goodなテンション
はみ出す氣持ちをいまほらsay ho!(ho!)
(陸橋) 越えて 日光射し迂むとこまで全力疾走
(きっと) 出逢えるはずさ
アツアツの想い芽生える夏なんだ
潮風に吹かれ僕の 胸に廣がる波音が
運命を變えていく さぁ步き出そう 明日へ
打ち寄せた波に乘せ
君はOh Yeah! 真夏の太陽さ
僕の胸焦がしていく
Oh Yeah! 描いた世界へと
羽ばたけるから
だからOh Yeah! 賴りなく搖れてた
過去など超えてしまおう
夏のきらめきは 僕を輝かせてく

ふわりと長い髮振り返る
感覺と時間が區切られる
振り返る度にまた素に返る
あぁ...そんな行動を繰り返す僕
ビ一チボ一ルがスロ一モ一ション
白く見守る雲の表情
押しては返す波の樣に(yeah)
刻み出した愛の秒針
素直になれない自分を
夏のリズムにまかせたら
不安なんて消え去って
最高の夏 見つけるんだ
あぁ夏よいつまでも Oh…

笑き誇って散りゆくヒマワリと
共に過ぎゆく夏でも
笑って笑いていたい
あの潮風が消える前に
君はOh Yeah! 真夏の太陽さ
僕の胸焦がしていく
Oh Yeah! 描いた世界へと
羽ばたけるから
そしてOh Yeah! 後ろは振り向かず
夢中で驅け拔ければいい
夏のきらめきで 僕は輝けるから